Bienvenue à la médiathèque
Détail de l'auteur
Auteur Hélène Du Pasquier |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
Mashi / Rabindranath Tagore
Titre : Mashi Type de document : texte imprimé Auteurs : Rabindranath Tagore (1861-1941), Auteur ; Hélène Du Pasquier, Traducteur Mention d'édition : Réimpr. Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2002 Collection : Connaissance de l'Orient poche num. 50 Importance : 218 p. Format : 19 x 13 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-072306-5 Prix : 6.60 EUR Mots-clés : Littérature indienne Index. décimale : 854 Résumé : Ce recueil de quatorze contes et nouvelles, véritables petits romans de la vie quotidienne en Inde au tournant du 20e siècle, en est l'une des meilleures illustrations. Grâce à la fraîcheur de sa poésie, l'ampleur de ses images, la force et la modernité de son style, l'auteur de L'Offrande lyrique y exprime sa vision panthéiste de l'univers tout en faisant passer le message de l'Inde à l'Occident.
Témoignages précieux sur la société indienne (traditions, castes, statut des femmes, etc), pont jeté entre l'Orient et l'Occident, ces nouvelles vives et colorées sont aussi et avant tout une profonde réflexion sur la vie, la nature et l'amour. Dans un voyage mystique au gré des tintements de bracelets et des drapés de saris, Tagore plonge son lecteur au plus profond de l'âme humaine.Note de contenu : Prix Nobel de littérature en 1913, R. Tagore a écrit de très nombreux romans, contes, poèmes, pièces de théâtre. Ses idées auront une grande influence sur Gandhi et Nehru, et son travail d'éducateur lui vaudra un respect et une admiration universels.
Texte intégral révisé. Tagore écrit sa langue natale, le bengali, mais traduit aussi lui-même son oeuvre en anglais, langue qu'il possède parfaitement et dont il se sert avec une âme de poète et une perfection d'artiste.Mashi [texte imprimé] / Rabindranath Tagore (1861-1941), Auteur ; Hélène Du Pasquier, Traducteur . - Réimpr. . - Paris : Gallimard, 2002 . - 218 p. ; 19 x 13 cm. - (Connaissance de l'Orient poche; 50) .
ISBN : 978-2-07-072306-5 : 6.60 EUR
Mots-clés : Littérature indienne Index. décimale : 854 Résumé : Ce recueil de quatorze contes et nouvelles, véritables petits romans de la vie quotidienne en Inde au tournant du 20e siècle, en est l'une des meilleures illustrations. Grâce à la fraîcheur de sa poésie, l'ampleur de ses images, la force et la modernité de son style, l'auteur de L'Offrande lyrique y exprime sa vision panthéiste de l'univers tout en faisant passer le message de l'Inde à l'Occident.
Témoignages précieux sur la société indienne (traditions, castes, statut des femmes, etc), pont jeté entre l'Orient et l'Occident, ces nouvelles vives et colorées sont aussi et avant tout une profonde réflexion sur la vie, la nature et l'amour. Dans un voyage mystique au gré des tintements de bracelets et des drapés de saris, Tagore plonge son lecteur au plus profond de l'âme humaine.Note de contenu : Prix Nobel de littérature en 1913, R. Tagore a écrit de très nombreux romans, contes, poèmes, pièces de théâtre. Ses idées auront une grande influence sur Gandhi et Nehru, et son travail d'éducateur lui vaudra un respect et une admiration universels.
Texte intégral révisé. Tagore écrit sa langue natale, le bengali, mais traduit aussi lui-même son oeuvre en anglais, langue qu'il possède parfaitement et dont il se sert avec une âme de poète et une perfection d'artiste.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70063810 R TAG Livre Institut français (Rose-Hill) Roman adulte Prêt possible
Sorti jusqu'au 05/12/2024