Catégories
(45)
L'oragé / Douna Loup
Titre : L'oragé : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Douna Loup (1982-....), Auteur Editeur : [Paris] : Mercure de France Année de publication : DL 2015 Importance : 1 vol. (221 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7152-4130-5 Prix : 17 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Rabe marche en poète. Il sait ce qu'il devient. Il devient une langue. Il marche dans la nuit, il pense à la gloire, il aspire à la gloire. Je deviendrai quelqu'un dont on se souviendra. Je dois écrire encore mais maintenant je sais. Et il s'éloigne sur le sentier poussière. Un jour il faudra traduire cette nuit. Pour l'instant il faut la vivre. La manger et la traverser. Rabearivelo avance dans le soir, il est cette langue vivante qui traverse la nuit. Antanarivo, 1920. Rabe, orphelin d'une famille princière déchue, gagne de petites sommes en travaillant la dentelle. Il est feuilletoniste à l'occasion. A presque vingt ans, il rencontre Esther, poétesse de dix ans son aînée. Ils forment alors un pacte : veiller sur l'oeuvre de l'autre. Ce roman s'inspire de deux figures majeures de la littérature malgache, Jean-Joseph Rabearivelo et Esther Razanadrasoa, dite Anja-Z. L'écriture de Douna Loup recrée les audaces et les richesses nées du va-et-vient d'une langue à l'autre, du français imposé à la poésie hova. D'enthousiasmes en créations, Rabe, Esther et leurs amours successifs nous interrogent sur la liberté des sentiments, la liberté d'expression, la liberté absolument.
L'oragé : roman [texte imprimé] / Douna Loup (1982-....), Auteur . - [Paris] : Mercure de France, DL 2015 . - 1 vol. (221 p.) ; 21 cm.
ISBN : 978-2-7152-4130-5 : 17 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Rabe marche en poète. Il sait ce qu'il devient. Il devient une langue. Il marche dans la nuit, il pense à la gloire, il aspire à la gloire. Je deviendrai quelqu'un dont on se souviendra. Je dois écrire encore mais maintenant je sais. Et il s'éloigne sur le sentier poussière. Un jour il faudra traduire cette nuit. Pour l'instant il faut la vivre. La manger et la traverser. Rabearivelo avance dans le soir, il est cette langue vivante qui traverse la nuit. Antanarivo, 1920. Rabe, orphelin d'une famille princière déchue, gagne de petites sommes en travaillant la dentelle. Il est feuilletoniste à l'occasion. A presque vingt ans, il rencontre Esther, poétesse de dix ans son aînée. Ils forment alors un pacte : veiller sur l'oeuvre de l'autre. Ce roman s'inspire de deux figures majeures de la littérature malgache, Jean-Joseph Rabearivelo et Esther Razanadrasoa, dite Anja-Z. L'écriture de Douna Loup recrée les audaces et les richesses nées du va-et-vient d'une langue à l'autre, du français imposé à la poésie hova. D'enthousiasmes en créations, Rabe, Esther et leurs amours successifs nous interrogent sur la liberté des sentiments, la liberté d'expression, la liberté absolument.
Traduit sous le titreExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70087833 R LOU Livre Institut français (Rose-Hill) Roman adulte Prêt possible
DisponibleL'origine des marées ; suivi par Les trois bêches
Titre : L'origine des marées ; suivi par Les trois bêches : un conte de Normandie et un conte de Madagascar Type de document : texte imprimé Auteurs : Johary Ravaloson (1965-....), Traducteur ; Mary-des-ailes, Collaborateur Editeur : [Le Tampon (Réunion)] : Éd. Dodo vole Année de publication : 2013 Collection : Collection Dodo bonimenteur, ISSN 2260-1309 Importance : non paginé [non paginé [52] p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 22 x 31 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90103-07-8 Prix : 12 EUR Note générale : "L'origine des marées" / traduit en malgache par Johary Ravaloson ; choisi, adapté et illustré sous la conduite de Mary-des-Ailes par les élèves de Cauvicourt-Gouvix-Urville, pays de Cingal ; "Les trois bêches" / adapté sous la conduite de Johary Ravaloson et illustré sous la conduite de Mary-des-Ailes par les élèves de l'école primaire publique d'Andranomangatsiaka, Maevatanana Langues : Français (fre) Malgache (mlg) Langues originales : Français (fre) Malgache (mlg) Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Voici deux contes aquatiques, l'un malgache et l'autre normand, comme un pont tendu sur l'océan pour se rencontrer...
L'origine des marées ; suivi par Les trois bêches : un conte de Normandie et un conte de Madagascar [texte imprimé] / Johary Ravaloson (1965-....), Traducteur ; Mary-des-ailes, Collaborateur . - [Le Tampon (Réunion)] : Éd. Dodo vole, 2013 . - non paginé [non paginé [52] p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 22 x 31 cm. - (Collection Dodo bonimenteur, ISSN 2260-1309) .
ISBN : 979-10-90103-07-8 : 12 EUR
"L'origine des marées" / traduit en malgache par Johary Ravaloson ; choisi, adapté et illustré sous la conduite de Mary-des-Ailes par les élèves de Cauvicourt-Gouvix-Urville, pays de Cingal ; "Les trois bêches" / adapté sous la conduite de Johary Ravaloson et illustré sous la conduite de Mary-des-Ailes par les élèves de l'école primaire publique d'Andranomangatsiaka, Maevatanana
Langues : Français (fre) Malgache (mlg) Langues originales : Français (fre) Malgache (mlg)
Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Voici deux contes aquatiques, l'un malgache et l'autre normand, comme un pont tendu sur l'océan pour se rencontrer...
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70094558 JC ORI Livre Institut français (Rose-Hill) Contes, littérature jeunesse Prêt possible
Sorti jusqu'au 15/05/2024Parler et écrire en français à Madagascar aujourd'hui / Dominique Ranaivoson
Titre : Parler et écrire en français à Madagascar aujourd'hui Type de document : texte imprimé Auteurs : Dominique Ranaivoson, Auteur Editeur : Antananarivo (Madagascar) : Éd. Tsipika Année de publication : 2016 Importance : 1 vol. (141 p.) Présentation : ill. en noir ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36076-038-1 Langues : Français (fre) Catégories : Français (langue) -- Madagascar
Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Ce volume propose un panorama de l'état de la langue française à Madagascar en 2016. L'implantation, la diffusion et les pratiques langagières sont remises dans leurs contextes successifs. La production littéraire malgache d'expression française est présentée sous la forme d'extraits d’œuvres issues de tous les genres littéraires. En même temps, des écrivains français, suisses ou mauriciens s'installent, voyagent ou s'inspirent de Madagascar : leurs textes sont ici pour la première fois présentés aux côtés de la littérature malgache.
Parler et écrire en français à Madagascar aujourd'hui [texte imprimé] / Dominique Ranaivoson, Auteur . - Antananarivo (Madagascar) : Éd. Tsipika, 2016 . - 1 vol. (141 p.) : ill. en noir.
ISBN : 978-2-36076-038-1
Langues : Français (fre)
Catégories : Français (langue) -- Madagascar
Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Ce volume propose un panorama de l'état de la langue française à Madagascar en 2016. L'implantation, la diffusion et les pratiques langagières sont remises dans leurs contextes successifs. La production littéraire malgache d'expression française est présentée sous la forme d'extraits d’œuvres issues de tous les genres littéraires. En même temps, des écrivains français, suisses ou mauriciens s'installent, voyagent ou s'inspirent de Madagascar : leurs textes sont ici pour la première fois présentés aux côtés de la littérature malgache.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70087095 LIT LAN var Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues Prêt possible
DisponiblePimpernelle / Marie Lemoine
Titre : Pimpernelle : un conte normand Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie Lemoine (1965-....), Auteur ; Johary Ravaloson (1965-....), Narrateur ; Johary Ravaloson (1965-....), Traducteur ; Mary-des-ailes, Illustrateur Editeur : [Le Tampon (La Réunion)] : Éditions Dodo vole Année de publication : 2014 Collection : Collection Dodo bonimenteur, ISSN 2260-1309 Importance : non paginé [32] p. Présentation : ill. en coul. Format : 22 x 31 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-90103-19-1 Prix : 12 EUR Note générale : La couv. porte en plus : "légende de Normandie" et "angano avy any Normandia"
Texte français et trad. malgache à la suiteLangues : Français (fre) Malgache (mlg) Langues originales : Français (fre) Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Partager ce qu'on possède, c'est le secret pour avoir son sac toujours bien garni...
Pimpernelle : un conte normand [texte imprimé] / Marie Lemoine (1965-....), Auteur ; Johary Ravaloson (1965-....), Narrateur ; Johary Ravaloson (1965-....), Traducteur ; Mary-des-ailes, Illustrateur . - [Le Tampon (La Réunion)] : Éditions Dodo vole, 2014 . - non paginé [32] p. : ill. en coul. ; 22 x 31 cm. - (Collection Dodo bonimenteur, ISSN 2260-1309) .
ISBN : 979-10-90103-19-1 : 12 EUR
La couv. porte en plus : "légende de Normandie" et "angano avy any Normandia"
Texte français et trad. malgache à la suite
Langues : Français (fre) Malgache (mlg) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienRésumé : Partager ce qu'on possède, c'est le secret pour avoir son sac toujours bien garni...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70094585 JC PIM Livre Institut français (Rose-Hill) Contes, littérature jeunesse Prêt possible
DisponiblePour une littérature-monde / Ananda Devi
Titre : Pour une littérature-monde Type de document : texte imprimé Auteurs : Ananda Devi (1957-....) , Auteur ; Tahar Ben Jelloun (1944-....), Auteur ; Alain Mabanckou (1966-....), Auteur ; Michel Le Bris, Éditeur scientifique ; Jean Rouaud, Éditeur scientifique Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2007 Importance : 342 p. Format : 21 x 14 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-078530-8 Prix : 20.00 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Littérature -- Île Maurice
Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienMots-clés : littérature francophone Index. décimale : 840.5 Résumé : Littérature nationale, la littérature française se doit de s'insérer dans la littérature francophone et cet essai met en exergue les liens stratégiques que la littérature de langue doit conserver pour émerger dans le monde des lettres.
Note de contenu : Regroupe des textes de : Eva Almassy, Tahar Ben Jelloun, Maryse Condé, Dai Sijie, Ananda Devi, Chahdortt Djavann, Edouard Glissant, Jacques Godbout, Nancy Huston, Fabienne Kanor, Dany Laferrière, Michel Layaz, Michel Le Bris, Alain Mabanckou, Anna Moï, Wajdi Mouawad, Nimrod, Esther Orner, Grégoire Polet, Raharimanana, Patrick Raynal, Jean Rouaud, Boualem Sansal, Brina Svit, Lyonel Trouillot, Gary Victor, Abdourahman A. Waberi Pour une littérature-monde [texte imprimé] / Ananda Devi (1957-....) , Auteur ; Tahar Ben Jelloun (1944-....), Auteur ; Alain Mabanckou (1966-....), Auteur ; Michel Le Bris, Éditeur scientifique ; Jean Rouaud, Éditeur scientifique . - Paris : Gallimard, 2007 . - 342 p. ; 21 x 14 cm.
ISBN : 978-2-07-078530-8 : 20.00 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature -- Île Maurice
Littérature -- Madagascar
Littérature -- océan IndienMots-clés : littérature francophone Index. décimale : 840.5 Résumé : Littérature nationale, la littérature française se doit de s'insérer dans la littérature francophone et cet essai met en exergue les liens stratégiques que la littérature de langue doit conserver pour émerger dans le monde des lettres.
Note de contenu : Regroupe des textes de : Eva Almassy, Tahar Ben Jelloun, Maryse Condé, Dai Sijie, Ananda Devi, Chahdortt Djavann, Edouard Glissant, Jacques Godbout, Nancy Huston, Fabienne Kanor, Dany Laferrière, Michel Layaz, Michel Le Bris, Alain Mabanckou, Anna Moï, Wajdi Mouawad, Nimrod, Esther Orner, Grégoire Polet, Raharimanana, Patrick Raynal, Jean Rouaud, Boualem Sansal, Brina Svit, Lyonel Trouillot, Gary Victor, Abdourahman A. Waberi Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70058369 840.5 POU Mauritiana Livre Institut français (Rose-Hill) 8 Littérature Prêt possible
DisponibleRakotojabo / Anganon'ny Ntaolo
PermalinkRevenir / Raharimanana
PermalinkRoman vrac / Jean-Claude Mouyon
PermalinkLa sentinelle de fer / Roland Vilella
PermalinkSur la route de Nosy Komba / Delphine Gosset
PermalinkUn taxi pour maman / Yvan Prat
PermalinkTerminus Nosy Be / Franck Poupart
PermalinkUn tombeau sur l'île rouge / Jean Ely Chab
PermalinkTovonay l'enfant du sud / Michèle Rakotoson
PermalinkLes trois rosiers et les trois chiens / Johary Ravaloson
PermalinkTrois tresses / Raharimanana
PermalinkLa vallée du saphir / Jean Ely Chab
PermalinkVert de peur / Jean-Pierre Haga
Permalinkvieux mangeur de temps (Le) / Alexis Villain
PermalinkUn zébu léchant les pierres / Laurence Ink
Permalink