Bienvenue à la médiathèque
Détail de l'auteur
Auteur Gabriel Iaculli (1945-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
Contes / Miguel de Unamuno
Titre : Contes : (choix) Type de document : texte imprimé Auteurs : Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2013 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 90 Importance : 1 vol. (229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-07-041354-3 Prix : Prix : 60 F : 9,15 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient...
Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour.Contes : (choix) [texte imprimé] / Miguel de Unamuno (1864-1936), Auteur ; Raymond Lantier (1886-1980), Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2013 . - 1 vol. (229 p.-[16] p. de pl. en noir et en coul.) ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 90) .
ISBN : 2-07-041354-3 : Prix : 60 F : 9,15 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Résumé : Don Rafael est un homme seul et triste pour qui la vie n'a pas de sens. Jusqu'au jour où il trouve sur le pas de sa porte un nouveau-né qu'il décide d'élever comme son fils. Antonio, quant à lui, aime par-dessus tout faire se rencontrer des jeunes gens dans l'espoir qu'ils finiront par se marier. Don Bernardino, éminent sociologue, est un féministe convaincu mais ne parvient pas à trouver la femme qui lui convient...
Onze contes poétiques et légers dont les héros ne cessent de s'interroger sur les mystères de la vie et de l'amour.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104350 LIT C una 20e s. Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêtMon village / Federico Garcia Lorca
Titre : Mon village : et autres textes Type de document : texte imprimé Auteurs : Federico Garcia Lorca, Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2017 Collection : Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495 num. 153 Importance : 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) Présentation : ill. en noir et en coul., couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034979-1 Prix : 8,90 EUR Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa) Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Frederico Garcia Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses œuvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs mœurs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Mon village : et autres textes [texte imprimé] / Federico Garcia Lorca, Auteur ; André Belamich, Traducteur ; Gabriel Iaculli (1945-....), Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2017 . - 1 vol. (144 p.-[8] p. de pl.) : ill. en noir et en coul., couv. ill. ; 18 cm. - (Collection Folio bilingue (Paris), ISSN 1151-9495; 153) .
ISBN : 978-2-07-034979-1 : 8,90 EUR
Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Langues originales : Espagnol (spa)
Résumé : Les premiers textes de ce recueil appartiennent aux écrits de jeunesse de Frederico Garcia Lorca. Ils sont autobiographiques et révèlent ce qu'était la sensibilité du poète à dix-huit ans, ils éclairent ses œuvres postérieures et peignent sa vie de famille, celle des paysans de son village natal de Fuente Vaqueros, leurs mœurs, leur misère. Suit un conte au ton sarcastique et plein d'humour ; et enfin le texte d'une conférence sur les berceuses espagnoles. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70104028 LIT C gar Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues En cours d'import/saisie
Exclu du prêt