Bienvenue à la médiathèque
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (1)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
''Kont'' créole (Le)
Titre : ''Kont'' créole (Le) : : A l'interface de l'écrit et de l'oral : Type de document : texte imprimé Auteurs : Alex-Louise Tessonneau, Éditeur scientifique Editeur : Paris : Harmattan (L') Année de publication : 2003 Collection : études créoles Importance : 186 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7475-4066-7 Prix : 16 EUR Langues : Français (fre) Catégories : Contes antillais de langue créole
Contes guadeloupéens de langue créoleIndex. décimale : 398.2 Résumé : Ce numéro d'Etudes créoles aborde un problème d'actualité: celui de l'exploitation pédagogique de la littérature orale. La graphie Kont adoptée met l'accent sur la complémentarité des genres en créole. Les deux premiers auteurs insistent sur la valeur poétique des jeux de mots, objet d'une interactivité verbale intense, qui précedent les récits et sur la fonction initiatique et pédagogique du Kont. Le troisième, sur les sources historiques et sur les phénomènes de contacts. Le quatrième pour le problème de la traduction et de ses enjeux. Ces différentes contributions offrent des pistes d'exploitations pédagogiques qui dépassent largement le cadre de la créolistique et qui devraient interesser aussi bien les enseignants que les chercheurs de la francophonie et au-délà, ceux qui travaillent sur la littérature orale et sur les phénomènes de transfert. ''Kont'' créole (Le) : : A l'interface de l'écrit et de l'oral : [texte imprimé] / Alex-Louise Tessonneau, Éditeur scientifique . - Paris : Harmattan (L'), 2003 . - 186 p. ; 21 cm. - (études créoles) .
ISBN : 978-2-7475-4066-7 : 16 EUR
Langues : Français (fre)
Catégories : Contes antillais de langue créole
Contes guadeloupéens de langue créoleIndex. décimale : 398.2 Résumé : Ce numéro d'Etudes créoles aborde un problème d'actualité: celui de l'exploitation pédagogique de la littérature orale. La graphie Kont adoptée met l'accent sur la complémentarité des genres en créole. Les deux premiers auteurs insistent sur la valeur poétique des jeux de mots, objet d'une interactivité verbale intense, qui précedent les récits et sur la fonction initiatique et pédagogique du Kont. Le troisième, sur les sources historiques et sur les phénomènes de contacts. Le quatrième pour le problème de la traduction et de ses enjeux. Ces différentes contributions offrent des pistes d'exploitations pédagogiques qui dépassent largement le cadre de la créolistique et qui devraient interesser aussi bien les enseignants que les chercheurs de la francophonie et au-délà, ceux qui travaillent sur la littérature orale et sur les phénomènes de transfert. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70075993 LIT LAN var Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues Prêt possible
Disponible