Détail de l'auteur
Auteur Marion Graf (1954-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)
Deux qui s'aiment / Jürg Schubiger
Titre : Deux qui s'aiment Type de document : texte imprimé Auteurs : Jürg Schubiger (1936-....), Auteur ; Wolf Erlbruch, Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur Editeur : [Genève] : la Joie de lire Année de publication : 2013 Importance : 42 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88908-193-6 Prix : 12 EUR Note générale : Diff. en France Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : Poésie Animaux Index. décimale : 841 Résumé : Une vingtaine de poèmes sur des animaux amoureux qui forment des couples improbables : un escargot et une souris, un chien et une chèvre, un hibou et un écureuil, etc.
Deux qui s'aiment [texte imprimé] / Jürg Schubiger (1936-....), Auteur ; Wolf Erlbruch, Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur . - [Genève] : la Joie de lire, 2013 . - 42 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-88908-193-6 : 12 EUR
Diff. en France
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : Poésie Animaux Index. décimale : 841 Résumé : Une vingtaine de poèmes sur des animaux amoureux qui forment des couples improbables : un escargot et une souris, un chien et une chèvre, un hibou et un écureuil, etc.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70093978 J LIT SCH Livre Institut français (Rose-Hill) Livre doc. enfant Prêt possible
DisponibleFacile à trouver, facile à manquer / Jürg Schubiger
Titre : Facile à trouver, facile à manquer : une histoire assez philosophique Type de document : texte imprimé Auteurs : Jürg Schubiger (1936-....), Auteur ; Jutta Bauer, Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur Editeur : [Genève] : la Joie de lire Année de publication : 2014 Collection : Philo et autres chemins... Importance : 83 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88908-246-9 Prix : 11 EUR Note générale : Diff. en France Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 803 Résumé : Contes philosophiques mettant en scène la petite Mereth, un loup sauvage, un puissant taureau et Marie une grande femme vivant dans la montagne.
Facile à trouver, facile à manquer : une histoire assez philosophique [texte imprimé] / Jürg Schubiger (1936-....), Auteur ; Jutta Bauer, Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur . - [Genève] : la Joie de lire, 2014 . - 83 p. : ill., couv. ill. ; 18 cm. - (Philo et autres chemins...) .
ISBN : 978-2-88908-246-9 : 11 EUR
Diff. en France
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 803 Résumé : Contes philosophiques mettant en scène la petite Mereth, un loup sauvage, un puissant taureau et Marie une grande femme vivant dans la montagne.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70094138 ADO R SCH Livre Institut français (Rose-Hill) Roman ado Prêt possible
DisponibleL'ours qui n'était pas là / Oren Lavie
Titre : L'ours qui n'était pas là Type de document : texte imprimé Auteurs : Oren Lavie (1976-....), Auteur ; Wolf Erlbruch, Auteur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur ; Jean-Pierre Lanarès (1939-....), Traducteur Editeur : [Genève] : la Joie de lire Année de publication : 2015 Importance : non paginé [38] p. Présentation : ill. en coul. Format : 34 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88908-296-4 Prix : 16,90 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : Ours Résumé : Voici l'Ours qui n'était pas encore vraiment là. Il sortit de sa poche un morceau de papier où était écrit : " Es-tu bien moi ?" Bonne question, se dit-il, et il se mit en route ! L'ours qui n'était pas là [texte imprimé] / Oren Lavie (1976-....), Auteur ; Wolf Erlbruch, Auteur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur ; Jean-Pierre Lanarès (1939-....), Traducteur . - [Genève] : la Joie de lire, 2015 . - non paginé [38] p. : ill. en coul. ; 34 cm.
ISBN : 978-2-88908-296-4 : 16,90 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : Ours Résumé : Voici l'Ours qui n'était pas encore vraiment là. Il sortit de sa poche un morceau de papier où était écrit : " Es-tu bien moi ?" Bonne question, se dit-il, et il se mit en route ! Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70093418 JA LAV Livre Institut français (Rose-Hill) Album enfant Prêt possible
Sorti jusqu'au 16/11/2024La princesse vient à quatre heures / Wolfdietrich Schnurre
Titre : La princesse vient à quatre heures Type de document : texte imprimé Auteurs : Wolfdietrich Schnurre (1920-1989), Auteur ; Rotraut Susanne Berner (1948-....), Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur Editeur : Genève : Joie de lire Année de publication : 2012 Importance : non paginé Présentation : ill. en coul. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88908-112-7 Prix : 13 € Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : Tromperie Résumé : En visite au zoo, un jeune garçon un peu naïf tombe amoureux d'une hyène. La créature lui confie qu'elle a été ensorcelée et qu'elle se transformera en princesse si quelqu'un l'invite chez lui. Le garçon lui donne alors rendez-vous chez lui pour le thé. La princesse vient à quatre heures [texte imprimé] / Wolfdietrich Schnurre (1920-1989), Auteur ; Rotraut Susanne Berner (1948-....), Illustrateur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur . - Genève : Joie de lire, 2012 . - non paginé : ill. en coul. ; 25 cm.
ISBN : 978-2-88908-112-7 : 13 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : Tromperie Résumé : En visite au zoo, un jeune garçon un peu naïf tombe amoureux d'une hyène. La créature lui confie qu'elle a été ensorcelée et qu'elle se transformera en princesse si quelqu'un l'invite chez lui. Le garçon lui donne alors rendez-vous chez lui pour le thé. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70078658 JA SCH Livre Institut français (Rose-Hill) Album enfant Prêt possible
Sorti jusqu'au 12/12/2024Tout près du vent / Klaus Merz
Titre : Tout près du vent Titre original : Hart am wind Type de document : texte imprimé Auteurs : Klaus Merz, Auteur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur ; Martin Zingg (1951-....), Préfacier, etc. Editeur : Editions d'en bas Année de publication : 2018 Importance : 277 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8290-0567-1 Note générale : Texte en allemand et trad. française en regard
Diffusé en FranceLangues : Allemand (ger) Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 841 Résumé : "Hart am Wind/Tout près du vent" est la traduction de deux recueils de poèmes de Klaus Merz, "Aus dem Staub/De la poussière de la terre" et "Unerwarteter Verlauf/Evolution inattendue" (Haymon, 2015). Klaus Merz est un maître des forms courtes et concentrées. "La résistance", titre d'un poème, résume à la fois la teneur du projet de ce recueil et de son écriture. En de courts vers épars, il développe des histoires de vie entière, dessine avec de simples indications des images colorées et lumineuses.
Que Klaus Merz évoque de scènes de tous les jours ou qu'il se plonge dans ses souvenirs, qu'il rencontre des lieux ou des personnes étranges, il parvient toujours à se concentrer sur l'essentiel. Sous la surface de sa poésie laconique clignote un esprit espiègle et une ironie subtile.Tout près du vent = Hart am wind [texte imprimé] / Klaus Merz, Auteur ; Marion Graf (1954-....), Traducteur ; Martin Zingg (1951-....), Préfacier, etc. . - Editions d'en bas, 2018 . - 277 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-8290-0567-1
Texte en allemand et trad. française en regard
Diffusé en France
Langues : Allemand (ger) Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 841 Résumé : "Hart am Wind/Tout près du vent" est la traduction de deux recueils de poèmes de Klaus Merz, "Aus dem Staub/De la poussière de la terre" et "Unerwarteter Verlauf/Evolution inattendue" (Haymon, 2015). Klaus Merz est un maître des forms courtes et concentrées. "La résistance", titre d'un poème, résume à la fois la teneur du projet de ce recueil et de son écriture. En de courts vers épars, il développe des histoires de vie entière, dessine avec de simples indications des images colorées et lumineuses.
Que Klaus Merz évoque de scènes de tous les jours ou qu'il se plonge dans ses souvenirs, qu'il rencontre des lieux ou des personnes étranges, il parvient toujours à se concentrer sur l'essentiel. Sous la surface de sa poésie laconique clignote un esprit espiègle et une ironie subtile.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70093689 LIT POE mer Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues Prêt possible
Disponible