Bienvenue à la médiathèque
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (1)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
tombe des lucioles (La) / Akiyuki Nosaka
Titre : tombe des lucioles (La) Type de document : texte imprimé Auteurs : Akiyuki Nosaka ; Patrick De Vos, Traducteur ; Anne Gossot, Traducteur Editeur : Paris : Philippe Picquier Année de publication : 1988 Collection : Unesco Importance : 139 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87730-001-8 Prix : 69 F Langues : Français (fre) Catégories : Littérature japonaise Index. décimale : 895.6 Résumé : C'est avec ces deux récits admirables et particulièrement bouleversants, couronnés en 1968 par le prix Naoki, l'une des plus hautes distinctions littéraires, que Nosaka conquit la notoriété. Peu de temps auparavant, Mishima avait applaudi à son premier roman : ''Les pornographes'', roman scélérat enjoué comme un ciel de midi au-dessus d'un dépotoir.
Mais Nosaka, c'est encore un style inimitable, une écriture luxuriante que l'on reconnaît d'abord à son brassage de toutes sortes de voix et de langues ; il y a aussi cet usage des langues vertes, de l'argot, qui le font comparer à Saikaku, le grand romancier japonais du XVIIe siècle. Il est aujourd'hui considéré au Japon comme l'un des meilleurs écrivains de sa génération, à l'égal de Kenzaburo Oe, Kôbô Abé et Yukio Mishima.tombe des lucioles (La) [texte imprimé] / Akiyuki Nosaka ; Patrick De Vos, Traducteur ; Anne Gossot, Traducteur . - Paris : Philippe Picquier, 1988 . - 139 p. ; 21 cm. - (Unesco) .
ISBN : 978-2-87730-001-8 : 69 F
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature japonaise Index. décimale : 895.6 Résumé : C'est avec ces deux récits admirables et particulièrement bouleversants, couronnés en 1968 par le prix Naoki, l'une des plus hautes distinctions littéraires, que Nosaka conquit la notoriété. Peu de temps auparavant, Mishima avait applaudi à son premier roman : ''Les pornographes'', roman scélérat enjoué comme un ciel de midi au-dessus d'un dépotoir.
Mais Nosaka, c'est encore un style inimitable, une écriture luxuriante que l'on reconnaît d'abord à son brassage de toutes sortes de voix et de langues ; il y a aussi cet usage des langues vertes, de l'argot, qui le font comparer à Saikaku, le grand romancier japonais du XVIIe siècle. Il est aujourd'hui considéré au Japon comme l'un des meilleurs écrivains de sa génération, à l'égal de Kenzaburo Oe, Kôbô Abé et Yukio Mishima.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 70040614 LIT C nos Livre Institut français (Rose-Hill) Littérature & langues Prêt possible
Disponible